Tecnología

Inicio

Con la traducción Tech

Con la traducción Tech


Parlez vous Francais? Sprechen Sie Deutsch? ¿Habla usted Inglés? Idioma varía según la región, pero la tecnología es universal, a fin de utilizar su tecnología para ayudar a cerrar la brecha del idioma. Varios sitios web y aplicaciones permiten traducir palabras, pasajes de texto o páginas web completas, mientras que las aplicaciones móviles ayudan a traducir el discurso sobre la marcha, por lo que es más fácil de llevar a cabo conversaciones sencillas con personas de diferentes culturas.

Traducciones web

Sitios como Google y Bing ofrecen conexión, la traducción de pasajes de texto o páginas web enteras en la marcha. Usted puede cortar y pegar un pasaje de texto - por ejemplo, de un correo electrónico o mensaje instantáneo - y recibir una traducción, o especificar una dirección de sitio web para recibir una traducción de la página entera.

Bing Translator - anteriormente llamado BabelFish - traduce tres docenas de idiomas diferentes. herramienta de traducción de Google cuenta con casi 60 años, aunque sus traductores para algunos de idiomas están todavía en desarrollo; éstos se notan con la "alfa" mundo de arriba del cuadro de traducción. Por ejemplo, el traductor de Google América rinde palabras que coinciden en la definición, pero no los sustantivos se declinan siempre correctamente. Cualquiera de las versiones "alfa" son libres de usar, pero puede incluir más graves errores gramaticales que una lengua no-alfa.

página de referencia de Dictionary.com incluye un traductor que permite cambiar entre más de 50 idiomas diferentes; copiar un pasaje corto (300 caracteres como máximo) en el cuadro y haga clic en "traducir" para obtener el resultado. Asia en línea ofrece una variedad de soluciones basadas en Web y software descargable para agilizar grandes trabajos de traducción.

Aplicaciones de voz de traducciones

Los cuatro principales plataformas de teléfonos inteligentes - Android, BlackBerry, iOS y Windows Phone - incluyen aplicaciones de voz de traducción en sus respectivas tiendas de aplicaciones. Traducir aplicación de Google, por ejemplo, incluye un modo de conversación, proporcionando una traducción en tiempo real basado en texto de las palabras que oye a través del micrófono del teléfono. La aplicación funciona con Inglés y Español para el modo de conversación, e incluye otros 60 idiomas de voz a texto y otras formas de traducción de un solo lado.

Los traductores de fotos

Saltar la molestia de volver a escribir los signos y elementos de menú y dejar que su teléfono inteligente o tableta de la cámara hacen el trabajo en su lugar. Escanear una imagen o escena y ejecutar una aplicación que proporciona sobre la marcha reconocimiento óptico de caracteres y la traducción del texto dentro de la imagen. Gafas de Google, por ejemplo, va a aceptar la entrada de la cámara; la aplicación escanea la imagen en busca de texto da a continuación una traducción de lo que ve. La aplicación funciona para dispositivos iOS y Android.

Los dispositivos dedicados

navegadores web y los teléfonos inteligentes no son la única solución para la traducción de la marcha. Varias compañías, incluyendo ECTACO, fabrican dispositivos traductor de alta calidad para su uso por los clientes militares y de las fuerzas del orden. Estos dispositivos pueden ser costosos - alguna al por menor para más de $ 900 cada uno - pero están diseñados para fines específicos, incluyendo la traducción en tiempo real y de reconocimiento de voz. Para los consumidores al por menor, diccionarios electrónicos portátiles proporcionan una funcionalidad similar a las herramientas basadas en teléfonos inteligentes, pero en sus propios dispositivos dedicados.

consideraciones

Conversando con la ayuda de la tecnología puede ayudar a romper el hielo, pero algoritmos informáticos reflejan imperfectamente el contenido semántico de metáforas y otras figuras del lenguaje. Por ejemplo, cuando se dice en Inglés, "la nariz de ese tipo está creciendo", él está llamando a alguien un mentiroso. Un modelo de traducción basado en computadoras es probable que proporcione una traducción literal, palabra por palabra, por lo que si la persona en el extremo receptor de su traducción generada por máquina no está familiarizado con la "nariz está creciendo", diciendo, es muy probable que dejarla confundido acerca de por qué usted está discutiendo Schnoz de alguien.

De acuerdo con ello, utilizar palabras sencillas y frases cortas, con pocas figuras del lenguaje y sin jerga o eufemismos, para asegurar que el significado que se quiere comunicar con eficacia se retransmite.